自我介绍范文网

当前位置:自我介绍范文网 > 英语学习 > 英语口语 > >

英语口语:“桃花运”用英语怎么说?可不是peach luck啊!

来源::网络整理 | 作者:管理员 | 本文已影响

地道口语天天学,今天我们要学的内容是与“luck”有关的英语表达。比如,“桃花运”你知道用英语该怎么说吗?可不是“peach luck”啊,一起来学习吧!

有的小伙伴比较搞笑,直接用“peach luck”来表达桃花运,这一看就是中式英语表达,可能你在外国人面前说这个人家会一脸懵。那在英语中,如何正确表达“桃花运”呢?其实非常简单,就是:your luck's in,它在字典中的解释是:used to tell someone that they have been lucky or successful,中文意思即“你要走桃花运了”。当然,这也是一个表达幽默的表达,英国人会说的多一些。

例句:The handsome man over there has been looking at you all evening, I think your luck's in.

在那边的帅气男士一晚上都在盯着你看,我认为你要走桃花运喽。

在生活中,我们有运气好的时候,难免也会遇到一些运气不好的时候。那么中文里常说的“不走运”用英语该怎么说呢?也很简单哦,就是:be down on one's luck,它的英文解释是:to be experiencing a bad situation or to have very little money,即“运气不济,不走运”。

除此之外,“be bad luck on sb”也可以表达“遇到倒霉事,不走运”,是不是很好理解呢?

Peter'sbeen down on his luck recently.

It was bad luck onLily that she was ill on her birthday.

好啦,今天的英语口语学习就到这里了。喜欢Megan的分享一定要点赞加关注哦,地道英语口语天天学,下期再见!

英语口语:autumn是秋天,你知道“autumn years”是什么年吗?


本文标题:英语口语:“桃花运”用英语怎么说?可不是peach luck啊!
分享到: 更多

随机阅读TODAY'S FOCUS