自我介绍范文网

当前位置:自我介绍范文网 > 范文 > 文秘知识 > 办公表格 > >

[HK]中石化炼化工程:非登记持有人之通知信函及申请表格

来源::网络整理 | 作者:管理员 | 本文已影响

[HK]中石化炼化工程:非登记持有人之通知信函及申请表格

时间:2019年12月31日 08:30:16 中财网

原标题:中石化炼化工程:非登记持有人之通知信函及申请表格

[HK]中石化炼化工程:非登记持有人之通知信函及申请表格





於中華人民共和國註冊成立的股份有限公司



(
A joint stock limited liability company incorporated in the People’s Republic of China
)


(股份代碼:
02386



(Stock Code: 02386)





NOTIFICATION LETTER









3
January
20
20


Dear Non
-
registered
holder (1),





SINOPEC Engineering (Group) Co
.
, Ltd.
(the

Company


)



Notice of Publication of
Circular and N
o
tice
of 20
20
First
Extraordinary General Meeting
(“Current Corporate Communications”)





The English and Chinese versions of the Company’s Current Corporate Communications are a
vailable on the
Company’s website at

and the
HKE
X
news’ website at

. You may access the Current Corporate Communications on our website by s
electing “Name
o
f document” under
“Announcements” and viewing the
m through
Adobe
.
Reader
.
or browsing through the HKE
X
news’ website.





If you want to receive a printed version of the Current Corporate Communications, please complete the Request Form on the r
everse side and
return it to the Company
c/o Computershare Hong K
ong Investor Services Limited (the “H share registrar”) by using the mailing label at the bottom of the Request Form (no need
to affix a
stamp if posted in Hong Kong; otherwise, please affix
an appropriate
s
tamp). The address of the H share registrar is 17
M Floor, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road
East, Wanchai, Hong Kong.
The Request Form may also be downloaded from the Company’s website at

group.cn/
or t
h
e HKE
X
news’ website at

.





Should you have any queries relating to any of the above matters, please call the Company’s telephone hotline at
(852) 2862 8688
during business hours from 9:00
a.m. to 6:00 p
.
m. Monday to Friday, excluding public holidays o
r send an email to
SINOPECSEG.ecom@computershare.com.hk








Yours faithfully,


For and on behalf of


SINOPEC Engineering (Group) Co., L
td.


Jia Yiqun


C
h
ief Financial Officer, Company Secretary








* For
identification purpose
s
only





Note: (1) This letter is addressed to Non
-
registered holders (“Non
-
registered holder” means such person or company whose shares are held in The Central Clearin
g and Settlemen
t
System (CCASS)
and who has notified the Company
from time to time through Hong Kong Securities Clearing Company Limited to receive Corporate Communications). If you have sol
d or transferred your shares
in the Company, please disregard this
letter and the
Request Form on the reverse side.











各位非登記持有人
(1)






中石化煉化工程(集團)股份有限公司
(「本公司」)



20
20
年第

次臨時股東大會通函及通告
(「本次公司通訊文件」)之發佈通知





本公司的本次公司通訊文件的中、英文版本已上載於本公司網站
(

)
及香港交易所披露易網站
(

)
,歡迎瀏覽


請在本公司網站

通知公告
」項下選擇「
通訊文件名稱
」並使用
Adobe
.
Rea
der
.
開啟查閱
或在香港交易所披露易網站瀏覽有關文件








閣下欲收取本次公司通訊文件之印刷本,請填妥在本函背面的申請表格,並使用隨附之郵寄標籤寄回本公司經
香港中央證券登記有限公司
(「
H
股證券登記處
」)

如在香港投寄,毋須貼上郵票;否則,請貼上適當的郵票



H
股證券登記處
地址為香港灣仔皇后大道東
183
號合和中

17M
樓。申請表格亦可於本公司網站
(

.segroup.cn/
)
或香港交易所披露易網站
(

)
內下載。






如對本函內容有任何疑問,請致電本公司電話熱線
(852) 2862 8688
,辦公時間為星期一至五(公眾假期除外)上午
9
時正至下午
6
時正或電郵

SINOPECSEG.ecom@computershare.com.hk










代表


中石化煉化工程(集團)股份有限公司


賈益群


財務總
監、公司秘書





謹啟


20
20

1

3






*
僅供識別








附註:
(1)
此函件乃向本公司之非登記持有人
(“非登記持有人


指股份存放於中央結算及交收系統的人士或公司,透過香港中央結算有限公司不時向本公司發
出通知,希望收到公司通訊)發出。如果 閣下已經出售或轉讓所持有之本公司股份,則無需理會本函件及所附申請表格。












SPEH
-
0
3
01
20
20
-
1(0)


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
---------------------





















































Request
Form
申請表格







To:


SINOPEC Engineering (Group) Co., Ltd.
(“
Company


)


(Stock Code: 0
2386
)


c/o Computershare Hong Kong Investor Services Limited


17M Floor,


Hopewell Centre, 183 Queen

s Road East,


Wanchai, Hong Kong








致:


中石化煉化工程(集團)股份有限公司
(「公司」)


(股份代號

02386



經香港



券登記有限公司


香港灣仔皇后大道東
183



合和中心
17
M








I/We would like to receive the Corporate Communications* of the Company (

Corporate Communications


) in the manner as indicated
below:
本人/我們希望以下列方式收取
貴公司之公司通訊文件
*


公司通訊文件

):
(Please mark
ONLY ONE

X

of the following boxes)
(
請從下列選擇中,僅在其中
一個空格
內劃上「
X
」號
)











t
o receive the
printed English version
of all Corporate Communications ONLY;
OR


僅收取公司通訊文件之
英文印刷本;或





to receive the
printed Chinese version
of all Corporate Communications ONLY;
OR


僅收取公司通訊文件之
中文印刷本;或





to receive both
print
e
d English and Chinese versions
of all Corporate Communications.


同時收取公司通訊文件之
英文及中文印刷本









































Contact telephone number Signature(s)


聯絡電話號碼
簽名





Note
s
附註:





0
3
012020
1 0





1.


Please complete all yo
ur details clearly.



閣下清楚填妥所有資料。



2.


This letter is addressed to
N
on
-
regis
tered holders
(“
Non
-
registered holder

means such person or company whose shares are held in The Central Clearing and Settlement System (CCASS) and w
h
o has notified
the Company from
time to time through Hong Kong Securities Clearing Company Limited to receive Corporate Communications).


此函件乃向本公司之非登記持有人(“非登記持有人”指股份存放於中央結算及交收系統的人士或公司,透過香港中央結算有限公司不時向本公司發出通知,希望收到公司通訊)發出。



3.


Any form with more than one
box
marked(X), with no box marked(X
), with no signature or otherwise incorrectly completed will be void.


如在本表格作出超過一項選擇、或未有作出選擇、或未有簽署、或在其他方面填寫不正確,則本表格將會作廢。



4.








The above instruction will apply to the Corporate Communications to be sent to you until you notify
to the Company c/o
Computersha
re Hong Kong Investor Services Limited
to the
contrary or unless you have at anytime ceased to have holdings in the Company.


上述指示適用於發送予
閣下之所有公司通訊

直至 閣下通知本公司之H股證券登記處香港中央證券登記有限公司另外之安排或任何時候停止持有本公司的股份。


5.


For the avoidance of d
oubt, we do not accept any
othe
r
instruction
given
on this Re
quest
Form.


為免存疑,任何在本申請表格上的額外指示,本公司將不予處理。


















*Corporate Communications includes but not limited to (a) the directors’ report, its annual accounts together with a copy of
the auditors’ repor
t and, where applicable, its su
mmary financial
report; (b) the interim report and, where applicable, summary interim report; (c) a notice of meeting; (d) a listing document
; (e) a circular; (f) a proxy form; and (g) a reply slip.


公司通訊文件包括但不限於:
(a)
董事會報告、年度財務
報表連同核數師報告及如適用,財務摘要報告;
(b)
中期報告及如適
用,中期摘要報告;
(c)
會議通告;
(d)
上市文件;
(e)
通函;
(f)
委任代表表格及
(g)
回條















.
--
--
-
--
-
---
----------------------------------------
---------------
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------


Mailing Label
郵寄標籤





Get in touch wi
th us
與我們聯繫


Send us an enquiry
垂詢


Rate our service
評價


Lodge a complaint
投訴


C
ontact Us
聯繫我們

















Pl
e
a
se cut the mailing label and stick it on an envelope


to return this Request Form
to us.


No postage is necessary if posted in Hong Kong
.



閣下寄回本申請表格時,請將郵寄標籤剪貼於信封上。



如在本港投寄,
閣下無需支付郵費或貼上郵票。






Computershare Hong Kong Investor Services Limited


香港中央證券登記有限公司





Freepost No.
簡便回郵號碼

37



Hong Kong
香港


.





  中财网


本文标题:[HK]中石化炼化工程:非登记持有人之通知信函及申请表格
分享到: 更多

随机阅读TODAY'S FOCUS